Д.С. Бисти. Иллюстрация к "Слову о полку Игореве". Разворот 1 (левая сторона). 1984-1986

Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990) - график, карикатурист, мастер книжной иллюстрации. Начиная с 1960-х, оформлял книги в ряде крупных издательств, работал над созданием иллюстраций к произведениям лирической и публицистической поэзии, русской и зарубежной классики, античного эпоса, политической литературы, сатиры, книг для детей.

Излюбленная техника Бисти - ксилография или гравюра на дереве. Иногда Бисти обращался к цветной ксилографии. Ряд его работ выполнен в технике офорта.

Как иллюстратор Бисти придерживался позиции активного соавторства. Он не приветствовал вольную трактовку литературных произведений, хотя не был склонен и к слепому следованию за текстом. Достоверность событий, костюмов, обстановки не исключала в его гравюрах остроты ассоциативного мышления. Вот как сам художник высказывался об этом: "Книжная иллюстрация существует для меня только тогда, когда художник становится на равный уровень с писателем. Художник - активный толкователь литературного произведения, он может спорить с автором, предлагать свой, совсем неожиданный вариант истолкования, но он обязан иллюстрировать идеи произведения, переводить их на пластический язык изобразительного искусства. Только в этом случае иллюстрация имеет смысл ".

На стиль книжной графики художника повлиял так называемый "суровый стиль", получивший распространение в изобразительном искусстве 1950-1960-х. Для него характерны поэтизация и героизация жизни простых людей, подчеркивание энергии, воли и драматизма судеб своих современников или предшествующих поколений, монументальность композиции, обобщенность форм, крупные цветовые пятна. В эстетике книги это направление отразилась в отказе от механического "украшательства", введения в книгу декоративных "излишеств", в стремлении придать композиции публицистичность, и даже плакатность, в активном обращении к сознанию зрителя-читателя.

В 1980-е Бисти начал работу над серией ксилографий к "Слову о полку Игореве" для издательства "Детская литература". В канун 800-летия похода Игоря Бисти выступил с инициативой организации выставки "Золотое слово русской литературы - Слово о полку Игореве", которая состоялась в Москве в1986. На ней были представлены и новые иллюстративные работы самого Бисти, выполненные в 1984-1986.

"Слово о полку Игореве" - величайший и самый знаменитый памятник русской средневековой литературы, созданный в XII веке. Это произведение характерно для данного столетия, когда искусство слова достигло высокого развития, а сознание необходимости сохранить единство Руси было особенно большим.

"Слово о полку Игореве" посвящено походу на половцев князя небольшого Новгород-Северского княжества Игоря Святославича в 1185 году. Войско Игоря было разбито половцами, а сам Игорь попал в плен. Такого жестокого потрясения еще не бывало в русской истории.

Поход подробно и живо описан в летописях. Но "Слово о полку Игореве" написано в иной манере. Автор не столько последовательно излагает все события похода, сколько размышляет о причинах поражения и предается лирическим сетованиям по поводу разобщенности князей и их неспособности дать коллективный отпор врагу.

Сам автор "Слова о полку Игореве" называет свое произведение и "словом", то есть речью, которая произносилась в присутствии князя и его приближенных, и " песнью". Может быть, "Слово" пелось или произносилось нараспев, о чем говорит ритмичность и мелодичность текста.

Начинается все с зачина, вступления. Далее речь идет о том, как князь Игорь выступил в поход и описывается сам поход. И тут же, как указание на дальнейшую несчастливую битву, описывается тревожное состояние природы, которая на протяжении всего повествования дается в единении с человеком. Ощущение тревоги не ослабевает даже после описания первой удачной для войска Игоря битвы и последующего ночного отдыха. За тем следует описание решающего боя, плена, плача его любящей жены Ярославны и, наконец, побега Игоря из плена и возвращения на Русь. Такова основная линия сюжета. Однако основной сюжет обрастает многочисленными отступлениями, суть которых заключается в раздумьях об общих судьбах Русской земли. Таким образом, "Слово" не столько повествует, сколько поэтически воспевает доблесть, оплакивает поражение, сетует о княжеских распрях.

"Слово о полку Игореве" можно назвать лирическим плачем. Оно привлекательно своей яркой образностью, деятельной любовью к страдающей родине, связью с народной поэзией. Оно переведено на многие языки, в том числе на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, датский.

В 1988 появилось два издания "Слова о полку Игореве" с гравюрами Бисти: полная серия опубликована в издательстве "Детская литература", сокращенный вариант вышел в издательстве "Книга".

Обе книги большого формата. В обоих случаях иллюстрации Бисти сопровождают не древнерусский текст, а поэтический перевод И.И. Шкляревского. Иллюстрации Бисти подчинены идее автора "Слова", призывавшего к единству русских княжеств в борьбе с внешними врагами, раскрывают эпизоды мужественной борьбы восточных славян с половцами, их патриотизм и стремление к миру.

В иллюстрациях, выпущенных издательством "Книга", гравюры Бисти уменьшены, некоторые опущены, другие воспроизведены фрагментарно. Иначе компонуются гравюры на листах, изменен порядок их следования и соотношения с текстом.

Полностью отвечающим авторскому замыслу оказалось только оформление детгизовского издания. В его полной редакции, включающей более 30 ксилографий, Бисти, следуя заветам классика иллюстрации В.А. Фаворского (1886 - 1964), выстроил книгу как единое гармоничное целое: создал ее макет, определил ее формат, вытянутый по вертикали, выбрал шрифты, наметил расположение наборного текста.

Художник размещает гравюры то у колонок текста, в виде полуполос, то на развороте листов. В случае разворотной иллюстрации ее композиция объединяет две развернутые страницы книги. На первом развороте в правой его половине возникает могучий образ князя Игоря - воплощение мужественности, героичности и силы. Левой половине разворота отводится роль своеобразного "зачина". У его левого края помещены летящие птицы с распластанными крыльями и кинжалоподобными перьями. Они, словно возникая из туч, задают направление общего движения и его стремительный ритм. У правого края той же половины разворота помещен фрагмент развевающегося плаща Игоря, фигура которого, как уже говорилось, находится в правой части разворота. Мотив грозового неба, ощетинившегося копьями войска предваряет то главное, что возникает в правой части разворота. Таким образом, левая половина разворота задает ту эмоциональную атмосферу, которая до конца раскрывается в могучем образе князя Игоря.

В оформлении Бисти многократно варьируется мотив затмения солнца, летящих птиц, однокупольного храма, воющих волков, зигзагов молний, пересекающихся на лету копий и древков стягов, зловеще нависающих черных туч. Преобладает взгляд сверху, как бы с птичьего полета, поэтому всюду много неба. Гравюры Бисти пронизаны драматизмом и героичностью эпохи, в ней своеобразно раскрыт богатый мир поэтической природы "Слова о полку Игореве".

Гравюры Бисти к "Слову о полку Игореве" неизбежно опираются на опыт классика отечественной иллюстрации XX века В.А. Фаворского, создавшего четыре серии ксилографий к этому произведению. Вместе с тем Бисти нашел свою меру графической выразительности. Его иллюстрации отличаются новизной художественной техники и интерпретации образов древнего памятника литературы.

Справочная информация

Бисти Дмитрий Спиридонович (1925 - 1990) - график, карикатурист, мастер книжной иллюстрации. Народный художник РСФСР, член-корреспондент Академии художеств СССР, ее вице-президент (с 1988). Лауреат Государственной премии СССР (1978).

Учился у московских графиков А.Д. Гончарова и П.Г. Захарова, опиравшихся на традиции школы В.А. Фаворского. Известен с 1960-х, оформлял книги в ряде крупных издательств, работал над созданием иллюстраций к произведениям лирической и публицистической поэзии, русской и зарубежной классики, античного эпоса, политической литературы, сатиры, книг для детей. В их числе: Гомер "Илиада" (Гослитиздат, 1960), Лопе де Вега "Собрание сочинений" ("Правда", 1962-1965), А.С. Пушкин "Пиковая дама" ("Советский писатель", 1965), В. Маяковский "Люблю" ("Детская литература", 1968), С. Маршак "Стихи и сказки" (Детгиз, 1963), Шарль де Костер "Тиль Уленшпигель" ("Прогресс", 1965), Г. Гейне "Германия" ("Художественная литература", 1971). Руководил художественным оформлением серии "Всемирная Библиотека" (200 томов).

С 1953 - участник многочисленных выставок на родине и за рубежом: московских художников книги, Международной выставки искусства книги (Лейпциг, 1959), гравюры на дереве XV-XX века (Москва, 1962), Международных биеннале эстампа в Токио и Венеции, выставки "С древнейших времен до наших дней. Русское и советское искусство" (Париж, 1966-1968), советской графики в Канаде, на Кубе, в Италии и ГДР.

Персональная выставка Бисти проходила в Москве в 1975, Произведения художника находятся в ГТГ, ГРМ, в других музейных собраниях, в частных коллекциях в России и за рубежом.

"Слово о полку Игореве" - текст известен по рукописи, принадлежавшей А.И. Мусину-Пушкину, которая сгорела в Москве во время пожара 1812 года. В свою очередь она не была первоначальным авторским оригиналом, а являлась списком XVI века, изготовленным переписчиком с еще более ранней копии. До нашего времени этот уникальный литературный памятник дошел благодаря так называемой Екатерининской копии, изготовленной по заказу императрицы, а также печатному изданию рукописи 1800 года.

Книжная графика - вид изобразительного искусства, оформление обложки, суперобложки, фронтисписа, титульных листов и страниц книги иллюстрациями, заставками, инициалами, концовками. Отдельную область книжной графики составляет искусство шрифта. Наиболее часто оформление книги выполняется в технике ксилографии.

Гравюра (франц. gravure от graver - гравирование) - оттиск чаще всего на бумаге с печатной формы ("доски"), изготовленной вручную художником-гравером. Гравюрой называют также саму печатную форму. Гравюра является одновременно произведением изобразительного искусства и полиграфии. По принципу изготовления печатной формы и способу печати разделяется на три вида: гравюра глубокой печати (резцовая гравюра на металле, офорт и их разновидности) плоской печати (литография или гравюра на камне) и высокой печати.

Основными техниками высокой печати являются ксилография (гравюра на дереве) и линогравюра (гравюра на линолеуме). Принцип изготовления печатной формы в высокой печати заключается в том, чтобы углубить те места, которые при печати должны остаться белыми. Таким образом, это печать с рельефа, печатающие элементы которого выше пробельных мест.

Ксилография (от греч. xylon - дерево и grapho - пишу, черчу) - вид графики, гравюра на дереве или оттиск на бумаге с такой гравюры. Ксилография бывает двух видов: продольная (обрезная) - когда резец движется вдоль волокон продольной доски дерева, и поперечная (торцовая) - когда резец движется во всех направлениях по торцовому срезу дерева. Поперечная или торцовая- наиболее современная техника ксилографии, изобретенная английским художником Томасом Бьюиком в конце XVIIIвека. В современной ксилографии используются специальные породы дерева высокой твердости (груша, бук, самшит), что делает эту технику наилучшей в тиражировании миниатюрных изображений в книжной графике.

Сюжет (франц. sujet от лат. subjectum - представление, изложение) - в искусстве связная последовательность событий, через которую раскрывается тема произведения и заложенная в ее основе определенная идея. В изобразительном искусстве сюжет следует отличать как от темы и идеи, так и от конкретных объектов, посредством которых он изображается.

Композиция (лат. composition - соединение, составление, сочетание) - искусство составления, соединения различных частей в единое целое сообразно их смыслу, содержанию или какой-нибудь идее. Композиция предполагает целостность, означающую, что не один ее элемент не может быть изменен без ущерба для целого. В изобразительном искусстве композиция создается с помощью изобразительных средств: линии, плоскости, цвета, объема, пространства. Они организуются в композицию с помощью симметрии, ритма, масштабности, контраста и других средств художественной выразительности. Композицией называется сам процесс создания художественного произведения, его конечный результат и дисциплина, изучающая закономерности этого процесса. .

Боровская М.И.

www.radmuseumart.ru

© Саратовский государственный художественный музей имени А.Н.Радищева