Учебный словарь

Сложносочинённые предложения

 


Сложносочинённое предложение – сложное предложение, в котором простые предложения связываются друг с другом интонацией и сочинительными союзами. По характеру союза и значению сложносочинённые предложения делятся на:


 

СЛОЖНОСОЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЕДИНИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ


 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом И



Чрез полчаса дверь отворилась и Петр вышел. (А.С. Пушкин)

Наташа подмигнула брату, и оба удерживались недолго и звонко расхохотались. (Л.Н. Толстой)

Под голубыми небесами великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит; прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит. (А.С. Пушкин)

По ночам горели дома, и дул ветер, и от ветра качались чёрные тела на виселицах, и над ними кричали вороны. (А.И. Куприн)

Старый князь был ещё в городе, и его ждали каждую минуту. (Л.Н. Толстой)

Хаджи-Мурат остановился, загорелое лицо его буро покраснело, и глаза налились кровью. (Л.Н. Толстой)

Духовной жаждою томим, в пустыне мрачной я влачился, и шестикрылый серафим на перепутье мне явился. (А.С. Пушкин)

Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задёргали её лицо. (Л.Н. Толстой)

Лиза слушала с увлечением, и новая знакомая, с её неудержной, охотливой речью, показалась очень занимательной... (К.А. Федин)

Негодование росло, и дамы стали говорить о нём в разных углах самым неблагоприятным образом... (Н.В. Гоголь)

Парадные двери были заперты, и всё спало. (Л.Н. Толстой)

Потолки были везде расписаны пёстрыми узорами, и небольшие белые двери всегда блестели, точно они вчера были выкрашены; мягкие тропинки вели по всему дому из комнаты в комнату. (Д.Н. Мамин-Сибиряк)

Княгиня с московским франтом сидела на лавке в крытой галерее, и оба были заняты, кажется, серьёзным разговором. (М.Ю. Лермонтов)

Впереди, в дыму, уже были видны, ряды серых шинелей, и офицер, увидав Багратиона, с криком побежал за солдатами. (Л.Н. Толстой)

Кучер вдруг осадил лошадей, и коляска остановилась у дома, выкрашенного заново в серый цвет... (А.П. Чехов)

Дети были, наверно, очень дружны, и быстрый Вася привык читать правду с лица спокойной умницы Зины. (М.М. Пришвин)

Она высока, легка и стройна, и её цветущее лицо прекрасно. (А.И. Куприн)

 

 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом ДА



Изредка вдали зачернеет кибитка, разбитая калмыками-табунщиками, да пройдёт косяк степных лошадей. (А.С. Серафимович)

Мы были одни; только воробьи возились кругом да ласточки бесшумно влетали и вылетали в окна старой часовни…(В.Г. Короленко)

У церкви сиротливо мерцал одинокий фонарь, да ещё здание школы светилось огнями. (В. Шишков)

Эти фигуры нисколько не походили на аристократических нищих из замка, – город их не признавал, да и их отношения к городу имели чисто боевой характер. (В.Г. Короленко)

Духом-то я уже давно смирился, да голове моей всё ещё не хотелось нагнуться. (И.С. Тургенев)

Передо мной было только кладбище, пустынное и тихое, без малейших признаков обитаемости, только воробьи чирикали на свободе да густые кусты черёмухи, жимолости и сирени, прижимаясь к южной стене часовни, о чём-то тихо шептались густо разросшеюся тёмной листвой. (В.Г. Короленко)

Весь сад нежно зеленел первой красою весеннего расцветания; не было ещё слышно летнего, сильного гуденья насекомых; молодые листья лепетали – да зяблики кое-где пели, да две горлинки ворковали все на одном и том же дереве, да куковала одна кукушка, перемещаясь всякий раз, – да издалека, из-за мельничного пруда, приносился дружный грачиный гам, подобный скрипу множества тележных колес. (И.С. Тургенев)

Темно! Навстречу ни души,
Ямщик на козлах спал,
Голодный волк в лесной глуши
Пронзительно стонал,
Да ветер бился и ревел,
Играя на реке,
Да инородец где-то пел
На странном языке.
(Н. Некрасов)

 

 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом ДА И



Газеты ничего не подсказывали, да и мало их было. (М. Горький)

Вы разве забыли? Бывшая княжна Засекина, в которую мы все были влюблены, да и вы тоже. (И.С. Тургенев)

Над Герасимом однако глумиться не все решались; он шуток не любил: да и её при нём оставляли в покое. (И.С. Тургенев)

Ну, что бы я тогда, например, с моими сапогами стал делать? Они у меня, замечу вам мимоходом, маточка, почти всегда в заплатках, да и подмётки, по правде сказать, отстают иногда весьма неблагопристойно. (Ф.М. Достоевский)

Кликушу он уже знал, её привели не издалека, из деревни всего вёрст за шесть от монастыря, да и прежде её водили к нему. (Ф.М. Достоевский)

Я думаю, что мне надо ехать, а то неучтиво. Можно вооружить против себя всю публику: князь уж сердится, да и Великатов может обидеться. (А. Островский)

Я шёл в каком-то опьянении, да и было отчего. (В.М. Гаршин)

Очень редко удавалось им украсть что-нибудь; ходить по деревням неудобно и холодно, и на снегу оставались следы, да и бесполезно посещать деревни, когда всё в них заперто и занесено снегом. (М. Горький)

Решение Лизы сняло с его сердца камень, да и весь дом сразу ожил, точно от ниспосланного мира. (К.А. Федин)

Поговаривали, что происходил он от однодворцев и состоял будто где-то прежде на службе, но ничего положительного об этом не знали; да и от кого было и узнавать, – не от него же самого. (И.С. Тургенев)

Я ничего не отвечал, – да и зачем мне было отвечать? (И.С. Тургенев)

Очень, очень может быть, что и она даже не пошла бы за него ни за что, если б узнала о нём своевременно побольше подробностей. Но дело было в другой губернии; да и что могла понимать шестнадцатилетняя девочка... (Ф.М. Достоевский)

 

 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом А (в значении И)



Так долбят дерево дятлы, а дерево, ослабевая, всё заливает смолой. (М.М.  Пришвин)

Так вот, завидел он тогда автолавку, она спускалась с горы, а за ней по дороге пыль клубилась следом. (Ч. Айтматов)

Во время укола больной закрывал глаза, а по лицу его во время вливания как будто перебегали серые мышки. (М.М. Пришвин)

И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол. (А.П. Чехов)

Но в её доме я всё же была воспитанница, а ты не можешь вообразить, как много мелочных горестей неразлучны с этим званием. (А.С. Пушкин)

После сего выговора я стал осторожнее; на беду мою поминутно встречались мне офицеры, я поминутно останавливался, а сочинитель все уходил от меня вперёд. (А.С. Пушкин)

Тут он принялся переписывать мою подорожную, а я занялся рассмотрением картинок, украшавших его смиренную, но опрятную обитель. (А.С. Пушкин)

Дорога была ему знакома, а езды всего двадцать минут. (А.С. Пушкин)

В те времена и в приходском классе большинство было взрослых, а о других классах, особенно семинарских, и говорить нечего. (Н.Г. Помяловский)

Потом ещё минут пять продолжала она разговор в этом роде, а граф всё стоял перед нею с подносом. (И.И. Панаев)

В одной из отдаленных комнат я увидел свою тетушку; возле неё стоял мужчина и горячо целовал её руку, а тетушка обнимала его. (В.Ф. Одоевский)

Иногда я заставал его и в такие минуты, когда он не читал: очки спускались ниже на большом орлином носу, голубые полузакрытые глаза смотрели с каким-то особенным выражением, а губы грустно улыбались. (Л.Н. Толстой)

Бывало, он меня не замечает, а я стою у двери и думаю: "Бедный, бедный старик!" (Л.Н. Толстой)

 

 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом ТОЖЕ



К сумеркам мы, дошли до водораздела. Люди сильно проголодались, лошади тоже нуждались в отдыхе. (В. Арсеньев)

Некоторое время сквозь эту пелену еще доносился шум лиственниц, потом смолк и он, как будто задавленный густым снегом; ветер тоже стихал... (В.Г. Короленко)

А Кисочка при вечернем освещении казалась ещё интереснее, чем днём. Она мне нравилась всё больше и больше, я тоже, по-видимому, был симпатичен ей. (А.П. Чехов)

Не знаю, как мне удалось устоять,
Чего натерпелась я... Боже!..
Была из-под Киева вызвана мать,
И братья приехали тоже…
(Н. Некрасов)

Одна шлёпнулась, другая подумала, споткнулась и тоже упала. (М.М. Пришвин)

Все выпили, Курымушка тоже первый раз в своей жизни хватил и прямо целый стакан. (М.М. Пришвин)

Луга за Волгой окрасились в бурый цвет, в городе тоже все краски поблёкли. (М. Горький)

Люди сильно проголодались, лошади тоже нуждались в отдыхе. (В.К. Арсеньев)

Вечером пришёл дядя Миша, он тоже не замечал меня. (О. Глушкин)

 

 

Cложносочинённые предложения с соединительным союзом ТАКЖЕ



Кладки тут нигде не было, дно также не просматривалось в тёмной воде. (В. Быков)

Странный старичок заговорил очень протяжно, звук его голоса также изумил меня. (И.С. Тургенев)

Надо было пригласить придворного повара, прикупить посуды и хрусталя, заказать букеты, мне также надо было новое платье. (Д.В. Григорович)

Один раз я нашёл на озере утку с перебитым крылом, она также как-то неловко сидела. (В. Железников)

Со мной разговаривали весело, я также пытался шутить, сознавая, что этот второй экзамен ничего не значит. (Ю. Петкевич)

Сбежалось пол-Подделкова, также иногородние приехали, любители шашлыков. (Е. Попов)

 

 

СЛОЖНОСОЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ПРОТИВИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ


 

Cложносочинённые предложения с противительным союзом НО



Ты всегда хороша несравненно,
Но когда я уныл и угрюм,
Оживляется так вдохновенно
Твой весёлый, насмешливый ум.
(Н. Некрасов)

Вы бросаетесь на землю, вы напились, но вам лень пошевельнуться. (И.С. Тургенев)

Весна сияла на небе, но лес ещё по-зимнему был засыпан снегом. (М.М. Пришвин)

Низкое солнце уже не греет, но блестит ярче летнего. (И.С. Тургенев)

Нашему дедушке в этом году стукнуло семьдесят семь лет, но он всё не унимается, работает с утра до ночи, а в свободное время даже и на охоту ходит. (М.М. Пришвин)

Вечером он собирался в Мурманск, но проклятая пурга спутала все расчёты. (В. Каверин)

Пахнет селом, высушенной травой и запоздалыми цветами, но запах густ, сладко-приторен и нежен. (А.П. Чехов)

Дубровский держал в руке открытую книгу, но глаза его были закрыты. (А.С. Пушкин)

Солнце село, но в лесу ещё светло. (И.С. Тургенев)

Клим Иванович Самгин чувствовал себя встревоженным, но эта тревога становилась всё более приятной. (М. Горький)

На даче жили дальние родственники его друзей, но этих родственников Муравьев никогда не видел. (К.Г. Паустовский)

Я молчал, но у меня хорошо стало на душе. (И.С. Тургенев)

Она не поддерживает младенца, но руки её смиренно и свободно служат ему престолом. (В.А. Жуковский)

Сбежалось пол-Подделкова, также иногородние приехали, любители шашлыков. (Е. Попов)

 

 

Cложносочинённые предложения с противительным союзом А (в значении НО)



Ученье – свет, а неученье – тьма.

В воздухе уже начинал чувствоваться наливавшийся летний зной, а в глухом ельнике было так прохладно. (Д.Н. Мамин-Сибиряк)

Годов ему меньше тридцати, а лоб весь в морщинах. (Д. Фурманов)

В комнатах было душно, а на улицах вихрем носилась пыль, срывало шляпы. (А.П. Чехов)

Ещё земли печален вид, а воздух уж весною дышит. (Ф.И. Тютчев)

Нарядная толпа расходилась, уже не было видно лиц, ветер стих совсем, а Гуров и  Анна Сергеевна стояли, точно ожидая, не сойдёт ли ещё кто с парохода. (А.П. Чехов)

Нам было трудно говорить, так как я недостаточно знал язык Матильды, а она не знала моего вовсе, но мы понимали многое и вне слов. (В.Я. Брюсов)

Потом она быстро побежала наверх, а я остался у стены, с протянутыми руками. (В.Я. Брюсов)

Он шутил, а я злобствовал. (А.С. Пушкин)

Грудь глубоко вдыхала живительную свежесть морского бриза, а глаза не могли оторваться от великого спокойствия синевы. (Н. Островский)

В четыре часа опять началась бомбёжка; она продолжалась до пяти, а в шесть, после долгого минометного обстрела, немцы опять пошли в атаку. (К. Симонов)

Девочки побежали тотчас в сад, а Марья Дмитриевна томно прошлась по комнатам и томно все похвалила. (И.С. Тургенев)

 

 

Cложносочинённые предложения с противительным союзом ДА (в значении НО)



Они, конечно, не знают меня, да я-то их знаю. (Ф.М. Достоевский)

Легли опять спать генералы, да не спится им натощак. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

Я ему верю, да суд-то ему на слово не верит. (Ф.М. Достоевский)

Я у него двор хотел поджечь, да он меня поймал, Наум-то. (И.С. Тургенев)

Кабы я один, так бы ничего! Я бы бросил все, да уехал. А то сестру жаль. Он было и ее выписывал, да матушкины родные не пустили, написали, что больна. (А. Островский)

Иван Матвеич совсем было прибрал к рукам имение Обломова, да Штольц помешал, к несчастью. (Н.А. Добролюбов)

Его отец хотел снять да женить, да он отказался, у нас на год ещё остался. (Л. Толстой)

Лучше было бы мне его бросить у опушки и скрыться в лесу пешком, да жаль было с ним расстаться. (М.Ю. Лермонтов)

Подивился бы я тут, как это Филофей в подобную минуту может ещё о своих лошадях заботиться, – да, признаюсь, мне самому было не до него. (И.С. Тургенев)

Я бы их, признаться, давно на барщину ссадил, да земли мало! Я и так удивляюсь, как они концы с концами сводят. (И.С. Тургенев)

Так мы хорошо, приятно с вами, тетенька, разговорились, что расставаться не хочется; поговорил бы и ещё, да некогда, извините, дело есть. (А. Островский)

С залива ветер креп; под вечер кругом ни плошек, ни огней. Давно пора зажечь бы свечи. Да при свечах еще тошней. (К. Симонов)

Оно, конечно, учёный из меня не вышел, да зато я родителей не ослушался, старость их успокоил. (А.П. Чехов)

 

 

Cложносочинённые предложения с противительным союзом ОДНАКО



Перестрелка затихла, однако ядра и бомбы продолжают летать. (С. Сергеев-Ценский)

Был уже весенний месяц март, однако по ночам деревья трещали от холода, как в декабре. (А.П. Чехов)

Олег усмехнулся – однако чело и взор омрачилися думой. (А.С. Пушкин)

Актёр, игравший роль глупого сына управителя, только что не кувыркался, стараясь смешить публику, – однако никто не смеялся. (А.Ф. Писемский)

Сперва мне показалось, что мы погружаемся, идём вглубь, однако, после двух-трёх толчков и нырков, водная гладь как будто вдруг понизилась. (И.С. Тургенев)

Ломоносов так же вот с рыбарями ехал, однако из него вышел человек на всю Европу. (А.П. Чехов)

Обе казались спокойны и смелы; однако ж, при моём приближении обе потупили голову и закрылись своими изодранными чадрами. (А.С. Пушкин)

Прежде бы он лёг, но теперь отвык и его даже не тянуло к подушке; однако ж он упёрся локтем в неё – признак, намекавший на прежние наклонности. (И.А. Гончаров)

Мне стало как-то ужасно грустно в это мгновение; однако ж что-то похожее на смех зашевелилось в душе моей. (Ф.М. Достоевский)

Вот подите же, наши учителя народ все мыслящий, глубоко порядочный, воспитанный на Тургеневе и Щедрине, однако же этот человечек, ходивший всегда в калошах и с зонтиком, держал в руках всю гимназию целых пятнадцать лет! (А.П. Чехов)

Казак мой был очень удивлен, когда, проснувшись, увидал меня совсем одетого; я ему однако ж не сказал причины. (М.Ю. Лермонтов)

Вот вы сказали, что своих лошадей не держите; однако ж, если вы женитесь, неужто ж и супругу на извозчиках ездить заставите? (М.Е. Салтыков-Щедрин)

 

 

Cложносочинённые предложения с противительным союзом ЗАТО



Видна на боках твоих впалых кнута не одна полоса, зато на дворах постоялых покушал ты вволю овса. (Н. Некрасов)

Федя никогда не плакал, зато находило на него временами дикое упрямство. (И.С. Тургенев)

Яркая роскошь южной природы не трогала старика, но зато многое восхищало Сергея, бывшего здесь впервые. (А.И. Куприн)

Одна нога действительно доставала самым носком до края педали, зато другая висела в воздухе, как макаронина. (В. Драгунский)

Выстрела не получилось, зато кошка поскакала на сцену. (В. Драгунский)

Лось ушёл, зато рядом раздавался звук, производимый каким-то живым и, вероятно, слабым существом. (Б. Полевой)

– Ничего, не плачь, я тебе помогу. Правда, баранок у меня нет и денег тоже нет, зато растёт у меня в садике один цветок, называется – цветик-семицветик, он все может. (В.П. Катаев)

Ракитин, как лицо мелкое, приглашён быть к обеду не мог, зато были приглашены отец Иосиф и отец Паисий. (Ф.М. Достоевский)

Давно развеян дым Полтавы, ещё далёк пожар Москвы. Ржавеют в арсеналах пушки, зато сияют кивера. (К. Симонов)

Бывало, по целым часам слова не добьёшься, зато уж иногда как начнёт рассказывать, так животики надорвёшь со смеха. (М.Ю. Лермонтов)

 

 

СЛОЖНОСОЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ


 

Cложносочинённые предложения с разделительным союзом ИЛИ (ИЛЬ)



Только изредка прошумят и стихнут старые вербы или прогудит высоко над домом неизвестно чей самолёт. (К.Г. Паустовский)

Только иногда, вглядываясь пристально в неё, он вздрогнет страстно, или она взглянет на него мимоходом и улыбнётся, уловив луч нежной покорности, безмолвного счастья в его глазах. (И.А. Гончаров)

Ни о чём не хочется думать, или бродят мысли и воспоминания, мутные, неясные, как сон. (А. Серафимович)

И мыслит: "Что-то с Ольгой стало? В ней сердце долго ли страдало, иль скоро слёз прошла пора?" (А.С. Пушкин)

Всё тихо; разве без оглядки фельдъегерь пролетит селом или обратные лошадки, понуря голову, шажком пройдут. (Н. Некрасов)

– Григорий Михайлыч, – начал он наконец, – или я совершенно ошибся в вас, или вы в состоянии выслушать правду, от кого бы она ни шла и под какой бы невзрачной оболочкой она ни явилась. (И.С. Тургенев)

Иль чума меня подцепит,
Иль мороз окостенит,
Иль мне в лоб шлагбаум влепит,
Непроворный инвалид.
(А.С. Пушкин)

В тире кто-то изредка постреливал. Иногда после слабенького отрывистого выстрела слышался звон разбитой бутылки или начинал шуметь механизм движущейся мишени. (В. Катаев)

Понемногу, трудным путём вырабатывается в человеке или покорность судьбе – и тогда организм медленно и постепенно вступает во все свои отправления, – или горе сломит человека, и он не встанет больше, смотря по горю, и по человеку тоже. (И.А. Гончаров)

А в иных домиках с закрытыми наглухо ставнями стояла такая тишина, что ещё страшнее материнского плача, – дом или вовсе опустел, или может быть, одна старуха-мать, проводив всю семью, опустив чёрные руки, неподвижно сидела в горнице, не в силах уже и плакать, с железною мукою в сердце. (К. Фадеев)

Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда-нибудь, или он говорил слишком многое. (Л. Толстой)

Пусть перебирается в деревню, во флигель, или я переберусь отсюда, но оставаться с ним в одном доме я не могу. (А.П. Чехов)

Или я не понимаю, или же ты не хочешь меня понять. Она не способна к труду, она только спит или сидит. (А.П. Чехов)

Когда читаешь роман, видишь, как обстоятельства запрещают влюбленным видеться, или родители не согласны, или состояние не позволяет, как страдаешь в эту минуту. (А. Островский)

О Север, Север-чародей,
Иль я тобою околдован?
Иль в самом деле я прикован
К гранитной полосе твоей?
(Ф.И.Тютчев)

Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключён, или поражение и срам со всею Кутузовскою армией. (Л. Толстой)

Я понимал, что выручить нас может только случайность: или вода внезапно перестанет прибывать, или мы наткнёмся на этом берегу на брошенную лодку. (К.Г. Паустовский)

 

 

Cложносочинённые предложения с разделительным союзом ЛИБО



Вот, батюшка, надоели мне эти головорезы!.. Бывало, на сто шагов отойдёшь за вал, уж где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит: чуть зазевался, того и гляди – либо аркан на шее, либо пуля в затылке. (М.Ю. Лермонтов)

В последний раз говорю вам: либо вы возьмёте эти деньги на тех условиях, которые я изложил вам, либо я прибегну к таким мерам... к таким мерам. (И.С. Тургенев)

Уж ты помяни мое слово, что эта гроза даром не пройдёт. Верно тебе говорю: потому знаю. Либо уж убьёт кого-нибудь, либо дом сгорит. (А. Островский)

Только подружишься, привыкнешь, а товарища либо в работу отдадут, либо умрёт. (М. Горький)

Степан Петрович водил толстым пальцем по спискам. – Положение в селе острое, – либо меня убьют, либо я кое-кому подрежу крылья... (А.Н. Толстой)

Докопался-таки Кузьма, – нога опросталась, и он пополз, оставляя кровавые следы, к избушке. Два дня валялся, да вспомнил про лошадь, – либо волки съели, либо замёрзла. (А. Серафимович)

 

 

Cложносочинённые предложения с разделительным союзом ТО...,ТО



То вылетит из тени, вспыхнув снежной белизной, и снова умчится в тень стая речных чаек, то запылает красный флаг над отдалённой избой на берегу, должно быть, над сельсоветом, то сосновый бор весь затрепещет и заблестит, будто его полили косым светлым дождем, то тот же бор покроётся зелёной сумрачной пеленой, и  до парохода долетит его протяжный величавый шум. (К.Г. Паустовский)

Татьяна в лес; медведь за нею; снег рыхлый по колено ей; то длинный сук её за шею зацепит вдруг, то из ушей златые серьги вырвет силой; то в хрупком снеге с ножки милой увязнет мокрый башмачок; то выронит она платок. (А.С. Пушкин)

И Якова то охватывала и била страсть, то ласковая нежность к ней, то подымались возмущение и злоба. (А.С. Серафимович)

Загадочная тишина царит вокруг, – тишина, в которой настороженное ухо умеет отличить целую массу звуков. То хлопнуло где-то, то раздался вдруг вой, то словно кто-то прошёл по коридору, то пролетело по комнате какое-то дуновение, и даже по лицу задело. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

То телега проедет со скрипом, то раздастся голос какой-нибудь бабы, идущей на рынок. (А.П. Чехов)

Пете надоело смотреть на ослепительно белое шоссе, – то катила карета с английским кучером, одетым, как Евгений Онегин, то с громом проезжала фура с искусственным льдом. (В. Катаев)

То наползает туман, то дохнёт с Ладоги ветер – пронзительный, ревущий, долгий. (Н. Тихонов)

То он собирался поступить в Зоологический сад учиться на укротителя львов, то его тянуло к пожарному делу. (В. Каверин)

То истиной дышит в ней все, то всё в ней притворно и ложно. (М.Ю. Лермонтов)

То солнце тусклое блестит, то туча чёрная висит. (Н. Некрасов)

То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь. (Л. Толстой)

Редко приходится быть вместе с Сережей – вот беда! То он в отъездах или на заседаниях, то я на дежурстве. (И.Э. Бабель)

То казалось ей, что в самую минуту, как она садилась в сани, чтоб ехать венчаться, отец её останавливал её, с мучительной быстротой тащил её по снегу и бросал в тёмное, бездонное подземелье... и она летела стремглав с неизъяснимым замиранием сердца; то видела она Владимира, лежащего на траве, бледного, окровавленного. (А.С. Пушкин)

Только идём мы опушкой, а у меня словно сердце в груди измирает: то, знаешь, робость непереносная всего обхватывает, то вдруг такую в себе силу и мочь почувствуешь, что, кажется, не шёл, а летел бы вперёд да вперёд. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка. (Л. Толстой)

То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидел испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика. (Л. Толстой)

Лучше всего было задремать, но не мог: то прислушивался, не идут ли за ним – тащить на допрос к атаману, то беспокоили мысли, что мальчишечка заробеет. (А.Н. Толстой)

Хорошо сидеть и прислушиваться к тишине: то ветер подует и тронет верхушки берёз, то лягушка зашелестит в прошлогодней листве, то за стеною колокольные часы пробьют четверть. (А.П. Чехов)

Грудь её то высоко подымалась, то, казалось, она удерживала дыхание. (М.Ю. Лермонтов)

Лаврецкий взял карету и велел везти себя за город. Весь остаток дня и всю ночь до утра пробродил он, беспрестанно останавливаясь и всплескивая руками: он то безумствовал, то ему становилось как будто смешно, даже как будто весело. (И.С. Тургенев)

Полилась грустная песня. Она то замирала далеко за степными курганами, то, чудилось, ветер приносил ее издалека. (Н. Островский)

То, глядишь, ножка у кресла сломана, то стекло на картине разбито, или диван в пятнах. (И.А. Гончаров)

Обоз шёл тихо; то солдаты остановятся, то в обозе колесо у кого соскочит или лошадь станет, и все стоят – дожидаются. (Л. Толстой)

То за две комнаты от меня быстро проговорит что-нибудь в бреду моя дочь Лиза, то жена пройдёт через залу со свечой и непременно уронит коробку со спичками, то скрипнет рассыхающийся шкап, или неожиданно загудит горелка в лампе – и все эти звуки почему-то волнуют меня. (А.П. Чехов)

 

 

Cложносочинённые предложения с разделительным союзом ТО ЛИ...,ТО ЛИ



Жителей видно не было: то ли они попрятались, то ли все ушли в партизаны. (Ф. Кривин)

То ли белая курица ей не попадалась, то ли слова Соньки запали ей в душу. (Ф. Искандер)

То ли он не выспался, то ли ему не нравилась эта поездка в сторону Бобруйска. (К. Симонов)

То ли немцы действительно пристрелялись вчера, то ли им повезло сегодня – над этим некому и некогда было задумываться. (К. Симонов)

Было даже видно, как пулемет кувыркнулся в снег: то ли по нему дернуло очередью, то ли немец рванул его рукой перед смертью. (К. Симонов)

То ли мы стали взрослыми, то ли мать наша постарела, но мне отсюда она кажется маленькой, нуждающейся в моей защите. (Г. Бакланов)

Отец ее ребёнка то ли убит, то ли забыл её, Степан Федорович тоскует, подавлен неприятностями... (В. Гроссман)

То ли не было в нём прежнего смятения, прежней тоски по свободе слова и печати, то ли не жгли теперь с прежней силой душу мысли о невинно загубленных людях. (В. Гроссман)

Нет, не выбросил, то ли привык к своей опоре, то ли хромая нога так до конца и не излечилась, но и жил, как инвалид, и работал, как инвалид, в инструменталке военного завода, прыгая около стеллажей с разными необходимыми производству инструментами и железяками. (В. Астафьев)