СКАЗАНИЕ О НЕВИДИМОМ ГРАДЕ КИТЕЖЕ

И ДЕВЕ ФЕВРОНИИ

 

            Опера в четырех действиях Николая Андреевича Римского-Корсакова на либретто В. И. Бельского.

Действующие лица:

     Князь Юрий Всеволодович                                 Бас

     Княжич Всеволод Юрьевич                                Тенор

     Феврония                                                                 Сопрано

     Гришка Кутерьма                                                  Тенор

     Федор Поярок                                                         Баритон

     Отрок                                                                        Меццо-сопрано

     Двое лучших людей

     1-й                                                                              Тенор

     2-й                                                                                          Бас

     Гусляр                                                                      Бас

     Медведчик                                                              Тенор

     Нищий запевала                                                     Баритон

     Бедяй         ‌‌‌‌‌‌‌‌‌    богатыри                                           Бас

     Бурундай       татарские                                          Бас

     Сирин             райские                                             Сопрано

     Алконост   птицы                                                    Контральто

 

Княжьи стрельцы, поезжане, домристы, лучшие люди, нищая братия, народ, татары.

Время действия: 6751 год от сотворения мира.

Место действия: Керженские  леса, Малый Китеж на Волге, Великий Китеж, озеро Светлый Яр, Невидимый град.

Первое исполнение:  Санкт-Петербург, 7 (20) февраля 1907 года.

История создания

            «Сказание» - это четырнадцатая (предпоследняя) опера Н. А. Римского-Корсакова.  Она  создавалась в 1903 - 1905 годах. Однако мысль написать оперу на этот сюжет пришла  композитору задолго до этого. Как всегда необычайно интересны воспоминания самого Римского-Корсакова (его ценнейшая «Летопись моей музыкальной жизни»): «В течение зимы [1898/99] я часто виделся с В.И.Бельским, и мы вдвоем с ним разрабатывали как оперный сюжет  пушкинскую  «Сказку о царе Салтане». Занимала нас тоже и легенда о «Невидимом граде Китеже» в связи со сказанием о св. Февронии Муромской». Таким образом, уже при самом зарождении замысла оперы, ее сюжет в сознании композитора крепко связывал две совершенно разные легенды: одну - о Китеже, другую - о св. княгине Февронии Муромской. Последнее предание входит в состав Житий святых, написанных Димитрием Ростовским (память Свв. благоверных князя Петра и княгини Февронии (в иночестве Давида и Евфросинии) празднуется Русской Православной церковью 25 июня). В опере линия Февронии разработана несколько иначе, чем в ее житии как святой. Согласно оперному либретто, основанному больше на известном народном предании, чем на житии Димитрия Ростовского, Феврония по происхождению своему была простой поселянкой, сестрой древолаза (имя его не названо; по народной легенде она была дочь «древолазца бортника» из деревни Ласковой, Рязанской губернии). Замужем Феврония, согласно ее житию, была за князем Петром, вторым сыном муромского князя Юрия Владимировича (в опере этот князь назван Юрий  Всеволодовичем, а княжич - Всеволодом Юрьевичем). Для либретто были использованы «Китежский летописец» в разных редакциях, повесть о Февронии Муромской, летописи и повествования о татарском нашествии, «Слово» Серапиона,  епископа Владимирского, повесть о Юлиании Лазаревской,  повесть  о Горе-Злосчастье, исторические, лирические, обрядовые (свадебные) песни, былины, духовные стихи. В итоге  во  всем произведении - это утверждает автор либретто - «не найдется ни одной мелочи, которая так или иначе не была бы навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговора или иного плода русского народного творчества».

            Премьерой оперы в Санкт-Петербургском Мариинском театре дирижировал Ф. М. Блуменфельд. Постановщиком был В. П. Шкафер. Декорации были созданы по эскизам замечательных русских художников К. А. Коровина и А. М. Васнецова. Костюмы выполнены по рисункам К. А. Коровина.

Сюжет и музыка

Вступление

«Похвала пустыне»

            Действие 1. Глухая лесная чаща. Вступление. Похвала пустыне. Оркестровая увертюра, открывающая оперу, живописует картину леса с его шелестом листвы и пением птиц (пустыней здесь называется, согласно старому словоупотреблению, необжитая местность). Мелодия, парящая над этим шелестом, - тема девы Февронии.

Действие I

            Глухая лесная чаща. Ария Февронии. Глухомань заволжских лесов близ Малого Китежа. Здесь стоит маленькая избушка Февронии. Вокруг дубы, вязы, сосны. Поодаль бьет ключ. Поют птицы, кукует кукушка. Разгар лета. Дело к вечеру. Феврония вяжет пучками травы и развешивает их на солнце. Одета она, как сказано в авторской ремарке, в простой летник, волосы распущены. Ее песня «Ах ты лес, мой лес, пустыня прекрасная» полна  душевной  чистоты, безмятежного спокойствия. Феврония разбрасывает корм птицам и зверям. На ее песню слетаются пернатые - лесные и болотные птицы, прибегает медведь, которого она кормит хлебом; он ласкается к ней. Из кустов высовывается голова лося.  Медведь ложится у ее ног; здесь же журавль и другие птицы. Феврония осматривает рану на шее лося.

            Глухая лесная чаща. Появление князя Всеволода. Незаметно для Февронии из кустов появляется княжич Всеволод Юрьевич. Он остолбенел от изумления, увидев эту картину. Звери пугаются и шарахаются в стороны. Феврония замечает княжича. Он незнаком ей, и она теряется в догадках, кто же он: «Ловчий, подёже-то; по белому личику будто королевский сын». Она приветливо обращается к незнакомцу, предлагает ему отведать меду. Княжич отказывается - ему нужно спешить, ведь уже темнеет. Феврония предлагает показать ему дорогу. Княжич оказывается ранен - он сразился с медведем. Феврония обмывает его рану дождевой водой и перевязывает  ее.  Княжич  расспрашивает Февронию,  кто она, с кем живет (оказывается с братом, который теперь отсутствует - он где-то в лесах). «Ходишь ли молиться в церковь божью?» - спрашивает Всеволод Юрьевич Февронию. Ходить в церковь ей далеко, но разве Бог не везде? Реприза арии Февронии. Она поет о красоте природы,  о счастье жить под величавыми сводами лесов, радуясь сиянию солнца, аромату цветов, блеску голубого неба. Княжич восхищен ею. Вторая ария Февронии и дуэт Всеволода и Февронии. Их разговор превращается в любовный дуэт, теплый и задушевный. Княжич надевает на палец Февронии перстень - теперь они жених и невеста. Введение Февронии.  В своем ариозо Феврония поет о  чудесах, которыми  полон  лес, о снах, видениях и голосах, что слышатся ей. Плывут, колышатся ее мелодии над  вершинами деревьев, над  шелестом густой листы; и вновь, как во Вступлении,  ожил дремучий лес, наполнился птичьим посвистом и трелями. Далеким ззовом кукушки. То там, то  здесь – в пении Февронии, у флейты, гоболя, арфы – слышатся попевки из дуэта невысказанной любви Февронии и княжича. Стремится  ввысь   тема Февронии, зовет в неведомые дали, и все сливается в торжественном гимне радости.  Ариозо Февронии уступает место речитативу княжича. Он  смущен грезами Февронии.

            Прибытие охотников. В лесу слышится рог. На его звук княжич трубит в свой рог, привешенный у него за поясом. Княжич прощается с Февронией и уходит, обещая ей, что скоро пришлет к ней сватов. Неожиданно княжич возвращается. Феврония в смущении: душа ее стремится к возлюбленному, но и «палат лесных безмолвных жаль, жаль зверей моих, жаль тихих дум» - говорит она. Княжич уверяет ее, что в престольном граде она не будет жалеть о  пустыне (то есть, о своей прошлой уединенной жизни). Снова звучат охотничьи рога, княжич удаляется.

            Появление Федора Поярка. Финал. Появляются стрельцы во главе с Федором Поярком. Они ищут своего товарища. От них-то Феврония и узнает, что незнакомый юноша, с  которым она только что обручилась, - княжич Всеволод, сын старого князя Юрия, который правит в Великом Китеже.

Действие II

            Малый Китеж. Площадь. Сцена на рынке. Танец медведей. Малый Китеж на левом берегу Волги. Площадь с торговыми рядами. Тут же заезжий двор. Повсюду кучками толпится народ в ожидании свадебного поезда. Нищая братия (мужчины и женщины) жмется к сторонке. Около заезжего двора Медведчик играет на дудке и показывает ученого медведя. Его обступили мужики, бабы и малые ребята. По приказу Медведчика медведь сначала показывает «как звонарь Пахомушка в церковь не спеша плетется» (медведь переваливается, опираясь на костыль), затем он демонстрирует «как звонарь Пахомушка прочь бежит, торопится, с колокольни вниз долой, поскорей к себе домой»  (медведь  резво  бежит мелкими шажками). Все хохочут.

            Баллада старого Песняра. Появляется Гусляр, высокий, белый, как лунь, старик и перебирает струны,  собираясь играть. Он заводит скорбную былину («Из-за озера Яра глубокого прибегали туры златорогие») - пророчество  о грядущем бедствии.  (Н. А. Римский-Корсаков в данном случае отходит от своего традиционного приема имитирования звучания гуслей, заимствованного еще у Глинки, посредством арфы и фортепиано (точнее, именно пианино), как он это делал в «Садко» и «Снегурочке»; здесь гусляр поет под аккомпанемент одной арфы.) Куплеты Гусляра чередуются с возгласами народа.

            Сцена поводыря медведей и поселян. Вновь в центре внимания Медведчик со своим зверем.  Народ потешается, глядя, как медведь то играет на дудке, то скачет козой. Появляются «лучшие» люди (княжеские богатеи). Появление Гришки. Они недовольны тем, что княгиней станет простая крестьянка. Увидев пьяного Гришку Кутерьму, они призывают его к себе и дают ему денег, чтобы он невесту «веселей встречал,  по делом ее и честь воздал», то есть унизил ее Песня нищих и сцена с Гришкой.  Запела нищая братия. Этот  напев, в стиле духовного стиха – вариант ранее прозвучавшей мелодии девушек и женщин. В развитой сцене дается многосторонняя характеристика Гришки Кутерьмы. Характер  музыки сразу же резко  меняется. Вмесо  плавных  мелодий – угловатая, с резкими скачками: вверх – вниз. Не то  человек пляшет, не  то  назло себе и людям юродствует. Сложный образ  Кутерьмы раскрывается в двух темах  и нескольких  родственных  им попевкам.

            Появление свадебного поезда. Слышны бубенчики и наигрыш домр. Народ затихает и прислушивается;  некоторые вглядываются вдаль. Звон бубенцов постепенно приближается.  Наконец въезжают три повозки, запряженные тройками и разукрашенные лентами. В первой гусляры и домристы, во второй сваты, около них верхом дружко - Федор Поярок, в третьей Феврония с братом. Их сопровождает свита.  

            Сцена. Феврония, Поярок, Гришка, народ. Народ бросается к ним и преграждает им дорогу алыми и червонными лентами. Все радостно приветствуют невесту. Гусляры и домристы играют. Исполняются старинные свадебные обряды: Поярок и его люди раздают и бросают в толпу пряники, ленты и деньги. Народ теснится. Вперед хочет протиснуться уже изрядно охмелевший Кутерьма; мужчины отталкивают его. Феврония, видя, что Кутерьму не пускают и грубо называют псом,  спрашивает: «За что его вы гоните?» Она заступается за него. Кутерьма подходит и кланяется.  Все это он делает издевательски и обращается к Февронии весьма нагло, говоря, чтобы она не важничала, ведь она с ним одного поля ягоды. Феврония смиренно и искренно отвечает ему, низко кланяется народу. Кутерьма продолжает свою бесцеремонную речь. «Помолися, Гриша, господу» - увещевает его Феврония. Гришка в злости кричит ей, предрекая нищету и унижение. Народ возмущен его речами. Гришку выталкивают прочь с площади. Общее смущение прерывает Поярок: он призывает гусляров играть, а девушек заводить песню.  Звучит свадебная величальная песня «Как по мостикам, по калиновым».

            Свадебный хор. Песню прерывают далекие звуки рогов Свадебный поезд отъезжает. Народ, провожая, следует за ним. Звуки рогов повторяются. Народ встревожен, прислушивается. Начинается общее смятение. Вбегает перепуганная толпа мужчин и женщин, за ними другая, еще более перепуганная, толпа. В оркестре звучит горестная попевка песни «Про татарский полон». Вбегает третья толпа в полном отчаянии: «Ой, беда, беда идет, люди, ради грех наших тяжких!»

            Нашествие татар. Показываются татары в пестрых одеждах. Народ в ужасе разбегается и прячется, где только возможно. Толпа татар с кривыми мечами и шестоперами все увеличивается. Татары гонятся и, отыскивая перепуганных жителей, убивают их. Несколько татар хватают Февронию и волокут ее за собой.

            Малый Китеж. Площадь. Набег татар. Бедяй, Бурундай, Гришка. На конях въезжают богатыри татарские Бедяй и Бурундай. Они слезают с коней и обмениваются короткими фразами по поводу красоты Февронии и о том, что, несмотря на все истязания, русские не показывают им пути к Великому Китежу. С дикими криками волокут татары обезумевшего от страха Гришку Кутерьму: из всех жителей Малого Китежа уцелели только он и Феврония. Феврония подбадривает Гришку: «Ой, держится крепче, Гришенька».

            Измена Гришки. Финал. Но Гришка не в силах вынести мук и сдается: «Поведу вас, лютых ворогов, хоть за то мне век проклятым быть, а и память моя вечная со Иудой за одно пойдет». Татары радостно смеются. Бедяй и Бурундай садятся на коней и уезжают. Все постепенно уходят. Последними остаются Феврония со стражей. Часть стражи снаряжает повозку, чтобы посадить на нее Февронию. Она молит Господа: «Боже, сотвори невидимым Китеж град, а и праведных, живущих в граде том».

Действие III

            Картина 1. Китеж Великий. Великий Китеж. Соборная площадь. Рассказ Поярка. Ночь. За оградой Успенского  собора собрался народ. На паперти  - князь Юрий., княжич Всеволод, дружина. Все  окружили пришедшего в город Поярка, чтобы узнать о нежданной великой беде. Молча стоят люди. Звучани оркестра передает напряженное состояни. Глухие удары литавр подобнв раскатам грома. В звучании оркестра слышатся  тема, полная боли. В оркестре упорно  повторяется напев, будто  желая сказать, что Федор Поярок  слепой и  потому стоит, так низко опустив голову,  об  руку с Отроком. Наконец он  заговорил. Наконец люди узнали , что  навек потемнел для него «господень свет». С душевной жалостью называют его «горемыка темный». На паперти князь Юрий и княжич Всеволод, вокруг них дружина. Выясняется, что он был ослеплен татарами. Всех потрясает его скорбный рассказ о  народном бедствии и о том, что, по слухам, ведет татар к Великому Китежу сама Феврония. Народ подавлен: «Ох, смутилось сердце, братия! Хочет быть беда великая».

            Сцена с князем Всеволодом.  Князь посылает Отрока на колокольню, чтобы он оттуда посмотрел, «не дает ли бог нам знаменья». Отрок вбегает на колокольню и оттуда сообщает:  «Пыль столбом поднялась до неба». Это мчится ордынское войско. Отроку видится: «Как бы Китеж град горит: пламя пышет, искры мечутся» - с этими и другими кровавыми подробностями  он рассказывает о своем видении. По призыву старого князя Юрия народ возносит мольбы о спасении своем царице небесной. Вперед выступает княжич Всеволод. Он просит отца благословить его с дружиной на ратный подвиг и выступает навстречу врагам. Княжич громко  запевает  песню воинов «Поднялася с полуночи дружинушка».

            Монолог князя Юрия. Светлый, с  золотым блеском, туман тихо сходит с темного неба, - сначала прозрачен, потом все гуще и гуще. Предчувствуя свой конец, люди прощаются друг с другом. Сами собой тихо загудели церковные колокола, предвещая избавление. Настал  черед  старого  князя сказать  свое слово народу, и он  поведал ему свои думы о быстротечностивсего земного, о судьбе, ожидающей Китеж. Речитативная мелодия его монолога венличественна и проникновенна. В ней ярко выражены эпический стиль. Все поражены и восхищены  тем, что «Бог господь покровом Китеж покрывает» (так говорит князь Юрий). Все заволакивается золотистым туманом.

Мольба Поярка, Всеволода, Юрия, отрока о здравии Китежа. Очнулся старый князь от дум, послал  Отрокавзойти «на  церквный верх», поглядеть «на все  четыре стороны, не дай ли бог… знамение». Стройно  звучит в хоре  и в оркестре молитва Поярка и всех китежан.  Призыв Всеволода. Среди голосов молящихся выделяется страстный призыв князя Всеволода. Но героическая песня дружины, которую запевает,  омрачена предчувствием обреченности. Финал. Заключительный эпизод  картины полон таинственно  мерцающих звучаний, приглушенного гула колоколов и волшебного  оцепенения.

            Пока сцену закрывает облачный занавес (в этот время происходит смена декорации для второй картины), звучит симфоническая картина «Сеча при Керженце» - оркестровая пьеса,  часто включаемая в программы симфонических концертов. Это выдающийся образец русской  программной музыки. С поразительной силой и яркостью образов живописует композитор этот неравный бой китежан с полчищами татар. Эта музыкальная картина, безусловно, является драматическим центром оперы.  Композитор сочинил ее потому, что создать большое историческое полотно - картину боя - в условиях сцены было невозможно. Музыка же, благодаря непревзойденному мастерству Римского-Корсакова, уже создавшего к тому времени симфонические поэмы внутри своих опер  (вспомнить хотя бы «Окиан-море синее» в «Садко») с необычайной силой передает весь трагизм ситуации. С первых же тактов»Сеча» захватывает своим суровым «суриковским» драматизмом , воссоздавая картину жестокой, не знающей опщады к врагу, боевой схватки. 

            Картина 2. Появление Гришки. В дубраве на берегу озера Светлый Яр темь непроглядная. Противоположный берег, где стоит  Великий  Китеж, окутан густым туманом. Кутерьма с богатырями Бедяем и Бурундаем, пробираясь сквозь чащу кустарника, выходят на поляну, идущую к озеру. Постепенно сходятся остальные татары. Ввозят возы с награбленным добром. Татары подозревают, что Кутерьма специально завел их в непролазную чащу. Въезжает телега, на которой сидит Феврония. Татары принимаются делить добычу.

            Сцена с Бедяем и Бурундаем. Между Бурундаем и Бедяем разгорается спор,  кому владеть Февронией. В конце  концов, Бурундай ударяет Бедяя топором по голове. Бедяй падает мертвым. На миг воцаряется молчание, затем татары спокойно продолжают дележ  добычи.  Постепенно  хмель одолевает татар и они засыпают, позабыв каждый о своем пае.

            Сцена с Бурундаем и Февронией. Бурундай ведет к себе Февронию, ложится сам на ковре, усаживает ее и старается утешить,  притягивает ее к себе и обнимает. Вскоре и он засыпает.  Спит весь стан.  Феврония отходит от Бурундая. Она горько плачет о своем погибшем женихе («Ах,  ты милый жених  мой,  надёжа!»). 

            Сцена Гришки и Февронии. Февронию окликает Гришка Кутерьма (он здесь, неподалеку, привязанный к дереву). Его, предавшего врагу родную землю, мучают угрызения совести. Феврония узнает его и подходит ближе. Гришка молит ее, чтобы она его отвязала. Феврония боится, что казнят ее за это. Гришка увещевает ее, и сам в свою очередь спрашивает ее, зачем ей жизнь свою беречь, ведь из княжеских людей  (теперешней ее родни) в живых-то и десятка не будет. А если и живы, то не дай бог. Почему «не дай бог» - спрашивает его Феврония. И он признается, что на нее сказал, что привела она рать татарскую на Китеж. В ужасе Феврония закрывает лицо руками: «Гриша,  ты уж не Антихрист ли?» - вопрошает она. Она освобождает его, чтобы он мог замолить грех предательства. Он хочет бежать, но не может: ему слышится колокольный звон; «томный страх наводит на сердце...» Он хочет бежать, но шатается, падает ничком и некоторое время лежит без движения. Потом он встает и с отчаянной решимостью бросается к озеру, чтобы утопиться. И вдруг он останавливается у берега как вкопанный: первые лучи зари освещают поверхность озера и отражение стольного града в озере под пустым берегом. Слышится праздничный звон, постепенно становящийся все громче и торжественнее. Кутерьма кидается обратно к Февронии, в безумном удивлении показывает на озеро: «Где был бес, там нынче боженьки; где был бог, там ничегошеньки!» С диким воплем Кутерьма исчезает в лесной чаще, увлекая за собой Февронию.

            Сцена Гришки и татар. Крик Кутерьмы разбудил татар. Они  наблюдают видение в озере. Они изумлены: «Чудо, чудо непонятное!» На них нападает безотчетный страх. Позабыв обо всем, они в ужасе бегут от страшного места.

Действие IV

Картина 1. Темная ночь. Глухая чаща в керженских лесах. Поперек сцены лежит вырванная с корнем ель. В глубине прогалина и в ней поросшее мхом болотце.

            Сцена. Гришка-Феврония. Здесь в разорванном платье пробирается Феврония; за нею следует безумный Гришка Кутерьма. Обессиленная садится она на ствол дерева. Гришка ведет безумные речи: говорит с ней то нагло и подбоченясь, то жалобно, как нищий. Феврония кротко урезонивает его: «Не глумися, одумайся; помни, что за грех свершил еси». Гришку мучают угрызения совести. Введение Гришки. Он то всхлипывает, то пристает к Февронии как дитя, то становится на колени, испуганно озираясь, то поспешно вскакивает, бешено пляшет и свищет. На мгновение он успокаивается. В конце концов, с диким воплем он убегает в дремучую чащу.

            Монолог Февронии. Феврония осталась одна. Она ложится на траву. Деревья постепенно покрываются яркой изумрудной зеленью причудливого вида. Феврония погружается в блаженное состояние: усталость и боль ее прошли. Она поет колыбельную самой себе: «Бай, бай, спи, усни, спи, сердечко, отдохни». На ветвях деревьев повсюду загораются восковые свечи; вырастают на деревьях и из земли громадные невиданные цветы: золотые крыжанты, серебряные и алые розаны, череда, касатики и другие. Проход к болоту остается открытым. Феврония напевает о своем восхищении всем этим видом. Голоса райских птиц ей пророчат покой и счастье. Она подымается, идет вперед; ветви ей кланяются. Ей кажется, что вновь пришла весна: «Все болота разлелеялись, все деревья разукрасились». Явление птицы Алконост. По-весеннему ожил лес; заполнился птичьимитрелями, пением кукушки. Издали раздается голос Алконкоста – вещей птицы, вещей птицы, птицы милости. Она предвещает Февронии мкорую  смерть – «тихий покой». Причудлива мелодия вещей птицы, словно выросла она из птичьих посвистов с переливами. Она возвещает: «Укрепись надёжею, верой несомненною: все забудется, время кончится».

            Появление Всеволода. Из глубины прогалины, по топи, усеянной цветами, как по суху, медленно шествует призрак княжича Всеволода, озаренный золотистым сиянием, едва касаясь ногами почвы. Феврония, вновь полная сил бросается к нему. Призрак обращается к ней с приветствием: «Веселись, моя невеста, веселись! По тебя жених пришел». Призрак утешает Февронию. Хотя Всеволод  предстает здесь как призрак, эта мистичность входит в противоречие с дальнейшим. Призрак оказывается реальностью. Всеволод  обращается к Февронии: «Мертв лежал я в чистом поле, сорок смертных  ран  на теле. Было  то, но  минуло; нынче жив и  бога славлю

            Зов птицы Сирин. Слышится голос другой райской птицы - Сирин: «Се жених пришел, - что же медлишь?». «Господи Иисусе, ты прими мя, водвори в селеньях праведных». Мягко звучат переливы голоса птицы. Пора жениху и невесте идти на «красный пир» И вот молодые, рука об руку, медленно уходят по болоту, едва касаясь земли. Смерть Февронии. Тихо звучат мелодии паризыва смерти и молитвы Февронии. Взявшись за руки, она и княжич идут поболотцу в спасенный Китеж, словно  уносят их вдаль волны светлых созвучий. Опускается облачный занавес.

            Восхождение в Китеж. Переход ко второй картине это еще одна - на сей раз оркестрово-вокальная (здесь за сценой звучат голоса райских птиц, Сирин и Алконоста) - звуковая картина Н. А. Римского-Корсакова. Она начинается сразу после окончания первой картины (как бы выливается из нее) и непосредственно переходит во вторую картину. Ремарка композитора уточняет (это стало названием этого антракта): «Хождение в невидимый град». На фоне лучезарного величественного шествия, радостных перезвонов звучит затейливое пение райских птиц.

            Картина 2. Соборная площадь. Призыв Февронии и восхождение в Китеж. Авторская ремарка, характеризующая невидимый град, такова: «Облако рассеивается. Град Китеж чудесно преображен. Близ западных ворот Успенский собор и княжий двор. Высокие колокольни, костры на стенах, затейливые терема и повалуши из белого камня и кондового дерева. Резьба украшена жемчугом; роспись синего, пепельного и сине-алого цвета, со всеми переходами, какие бывают на облаках. Свет яркий, голубовато-белый и ровный со всех сторон, как бы не дающий тени. Налево, напротив ворот, княжьи хоромы; крыльцо сторожат лев и единорог с серебряной шерстью. Сирин и Алконост, - райские птицы с неженскими ликами, - поют, сидя на спицах. Толпа в белых мирских одеждах с райскими кринами и зажженными свечами в руках; среди толпы Поярок - зрячий и Отрок, бывший его поводырем».

            Сцена с Февронией. Здесь-то и оказалась Феврония. Ее и Княжича приветствует народ. Феврония не помнит себя от изумления; она ходит по площади, все осматривая и в восторге плещет руками.

            Свадебная песня. Народ окружает Княжича и Февронию и запевает свадебную песню под звуки гуслей и райской свирели, бросая под ноги цветы, розаны и синие касатки. Феврония не понимает, кому поется свадебная песня, чья свадьба. Тогда Княжич говорит ей: «Наша же, голубушка»а крыльце княжьих хором появляется князь Юрий. Феврония и Юрий приветствуют друг друга как невестка свекра. Звучит большой ансамбль, в котором участвуют все главные действующие лица - князь Юрий, княжич Всеволод, Феврония, с ними поют райские птицы Сирин и Алконост, присоединяются Отрок и Поярок, в конце концов, и весь хор («Буди с нами здесь вовеки»). Княжич Всеволод приглашает Февронию в церковь («Ай же ты, невеста верная, время нам и в церковь Божию»).

            Сокровище Февронии. Нежно поют  флейты, скрипки и колокольчики тему чудесных цветов: их бросает народ под  ноги Февронии и княжичу; под звуки гуслей и «райской свирели» хор продолжает свадеьнуб  песню, прерванную  набегом татар. Светлы запевающие ее женские голоса, светлы переливы струн у гуслей. На припеве вступает хор. С крыльца княжеским хором торжественно приветствует невесту князь Юрий. На все  четыре стороны кланяется Феврония народу, удивляясь, не сон ли это. Но нет: «Сон-то нынче явью стал, родная» - поет старый князь.

            Послание Гришке. В этот момент Феврония вспоминает о Гришке: «Там в лесу остался Гришенька». Феврония хочет послать ему грамоту, «утешенье Грише малое». Поярок готов написать ее. Феврония диктует; она описывает Китеж, который не пал, но скрылся, сообщает ему, что они не умерли, а живы, и живут они в дивном граде. «Кто же в град сей внидет?» - спрашивает Феврония князя Юрия. «Всяк, кто ум не раздвоен имея, паче жизни в граде быть восхощет» - отвечает Юрий. (Сцена письма Февронии к Кутерьме, по традиции первых постановок оперы, обычно выпускается. Это идет вразрез с категорическим требованием автора, высказанным им по поводу постановки оперы: «На пропуск сцены письма к Кутерьме в последней картине согласиться не могу. Об этом были разговоры и в Петербурге. Письмо Февронии есть кульминационный момент всего ее образа. Достигшая блаженства Феврония вспоминает и заботится о своем лютом враге и губителе Великого Китежа. Пусть слушатели вникают в это, а не относятся к последней картине оперы как к апофеозу» - из письма Римского-Корсакова дирижеру первой постановки оперы в Москве в 1908 году В. И. Суку.1)    Великий Китеж. Соборная площадь. Финал. Торжественно шествие Февронии и княжича  к венцу. Хорславит вечную  радость, в которой пребывают жители Киьежа. В открывшихся дверях  собора виден  яркий «неизреченный свет». Гудят, звонят колокола, повторяется попевка славления радости. Но  вот она становится все  тише и замирает в светлом аккорде, словно  исчезает в глубинах  времени.

Примечания

1 Сюжетный мотив письма возник, несомненно, под впечатлением легендарной грамоты пропавшего  сына к родителям, присланной из невидимого Китежа. Ее приводит П. И. Мельников-Печерский в первой части - «В лесах» - своей дилогии «В лесах. На горах». Она завершается словами: «Аз живу в земном царстве, в невидимом граде Китеже, со  святыми отцы, в месте злачнее и  покойнее. Поистине, родители мои, здесь царство земное – покой и тишина, веселие и радость… Вы же обо  мне сокрушения не имейте и в мертвых  не вменяйте…». Последняя фраза, в несколько измененном виде, вошла в письмо Февронии.

 

© Александр МАЙКАПАР